Traductions en contexte de "sais" en français-anglais avec Reverso Context : tu le sais, tu sais quoi, sais rien, sais-tu, je sais SaĂŻs definition: an ancient city in N Egypt, on the Nile delta. See examples of SAÏS used in a sentence. A very basic example: you do something for someone and the person says: “Merci ” (Thank you). Then you answer: “De rien ” (You are welcome) or “Avec plaisir ” (My pleasure) or “Je t’en prie”. But now let’s take the same situation and change it a little. The person who says “Merci ” is your boss and you want to show some Jeannot. Jeff. In the English-Greek dictionary you will find more translations. Translation for 'Je ne sais pas' in the free French-English dictionary and many other English translations. a coffee shop (also used in French for "coffee"). cafĂ© au lait. coffee with milk; or a light-brown color. In medicine, it is also used to describe a birthmark that is of a light-brown color (cafĂ© au lait spot). calque. a copied term/thing. canard. ( canard means "duck" in French) an unfounded rumor or anecdote. Je ne sais rien de la GrĂšce. more_vert. To my knowledge, the government has not advanced another name since; and that was roughly six years ago. je ne sais rien sinon qu'il est parti. more_vert. I don't know anything except that he's gone. Je ne sais rien au sujet de ces derniers. more_vert. I do not know about them. Don't know if this will help you but generally in quick speech we say "j'sais" instead of "je sais". It will almost sound like "chais" ( shay ). Come to think of it, very rarely do I say "je sais". It's almost always "j'sais". Whereas "j'essaye" is always pronounced the same even in quick speech ( jay say) 1. [deleted] ‱ 11 yr. ago. je ne sais quoi: 1 n something indescribable Type of: object , physical object a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow J'espĂšre que je prononce bien ce mot, je sais mĂȘme pas. I hope I said that word right, 'cause I don't even know. J'ai jamais su courir, je sais mĂȘme pas faire semblant. I was never a good runner. I can't even do the running man. Franchement, je sais mĂȘme pas ce qui m'a pris. Honestly, I don't even know what I was thinking about. ArrĂȘte je sais que tu mens, il n’y a que Kate Moss qui est Ă©ternelle. This line translates to “Stop! I know you’re lying. Only Kate Moss will stay beautiful forever”. The adjective â€œĂ©ternel” in French has the same meaning as it has in English: “eternal” or “everlasting”. skGjnl.